Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Исход 12:46 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Пасхального ягненка под одним кровом ешьте. Мяса его из дома не выносите и костей его не ломайте.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Эту жертву следует есть в том доме, где её приготовили, – не выносите мясо из дома. Не ломайте ни одной из костей.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Эту жертву следует есть в том доме, где её приготовили, – не выносите мясо из дома. Не ломайте ни одной из костей.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Эту жертву следует есть в том доме, где её приготовили, – не выносите мясо из дома. Не ломайте ни одной из костей.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Ешьте эту еду в одном доме, ничего из этой еды не выносите из дома и не ломайте кости ягнёнка.

См. главу

Синодальный перевод

В одном доме должно есть ее, [не оставляйте от нее до утра,] не выносите мяса вон из дома и костей ее не сокрушайте.

См. главу

Новый русский перевод

Эту жертву следует есть в том доме, где ее приготовили, не выносите мясо из дома. Не ломайте ни одной из костей.

См. главу
Другие переводы



Исход 12:46
7 Перекрёстные ссылки  

Ибо не к миру все речи их — строят козни они против мирно живущих на земле.


Раскрывают на меня рты свои и злорадствуют: «Поделом тебе! Какое же зрелище мы увидели!»


Ничего от трапезы не оставляйте до утра и костей ягненка не ломайте. Пусть совершают Пасху по всем правилам.


Подойдя же к Иисусу, увидели, что Он уже умер, и не стали перебивать ног Его,


Ибо произошло это во исполнение написанного: «Ни одна из костей Его не будет переломлена».


Подобно тому как тело человека из многих частей состоит, но все они, сколь ни много их, одно тело составляют, так и Христос.