Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Исаия 57:7 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Вот устроила ты ложе свое на высокой, крутой горе и забралась туда, чтобы там приносить свои жертвы.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

На высокой и величественной горе ты ставишь свою постель и восходишь туда приносить свои жертвы.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

На высокой и величественной горе ты ставишь свою постель и восходишь туда приносить свои жертвы.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

На высокой и величественной горе ты ставишь свою постель и восходишь туда приносить свои жертвы.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Вы своё ложе устраиваете на каждом холме и высокой горе. Вы поднимаетесь туда и приносите жертвы.

См. главу

Синодальный перевод

На высокой и выдающейся горе ты ставишь ложе твое и туда восходишь приносить жертву.

См. главу

Новый русский перевод

На высокой и величественной горе ты ставишь свою постель и восходишь туда приносить свои жертвы.

См. главу
Другие переводы



Исаия 57:7
12 Перекрёстные ссылки  

Подойдите-ка сюда, дети чародеев, потомство распутника и блудницы!


Не за ваши только беззакония, — говорит Господь, — но и за беззакония предков ваших, что воскуряли на горах благовония чуждым богам, на холмах Меня оскорбляли, по делам будет и расплата — прямо в подол их одежд!»


«Давно Я сломал твое ярмо, разорвал постромки твоей упряжи. Ты обещала: „Не буду служить идолам“. А на каждом высоком холме и под каждым раскидистым деревом ты блудила, склоняясь перед идолами!


«Взгляни на голые холмы и посмотри, где только ты ни блудила? У дорог ты сидела, случайных любовников подстерегая, как араб одинокий в пустыне. Осквернила ты землю блудом своим и нечестием.


И сказал мне Господь (было это в годы правления царя Иосии): «Видел ли ты, что позволяла себе эта отступница, дочь Израиля? Как она ходила на всякую гору высокую и под деревья раскидистые и всюду блудила?


Ты взяла свои наряды, разукрасила холмы, где вы идолам поклоняетесь, и предавалась там неслыханному разврату.


Ты понастроила себе капища и блудилища на всех площадях.


У каждого перекрестка ты соорудила блудилища и опозорила там свою красоту, отдаваясь всякому встречному, раскинув ноги, развратничая без меры!


И пришли к ней, на любовное ее ложе, вавилоняне, и осквернили ее своим блудом. Она предавалась разврату с ними, пока не опротивели они ей и не отвернулась она от них.


И садилась на роскошное ложе перед накрытым столом, на который ставила Мое масло и Мои благовония!


И узнаете, что Я — Господь, когда тела их погибших жителей будут разбросаны подле идолов их, вокруг их жертвенников, на всяком высоком холме, на всякой горной вершине, под всяким зеленым деревом, ветвистым дубом — во всех местах, где они воскуряли благовония своим идолам.