Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Исаия 14:3 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

В тот день, когда даст вам Господь покой от скорбей, печалей и трудов, которыми вас изнуряли,

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

В тот день, когда Вечный даст тебе облегчение от боли, смуты и жестокого рабства,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

В тот день, когда Вечный даст тебе облегчение от боли, смуты и жестокого рабства,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

В тот день, когда Вечный даст тебе облегчение от боли, смуты и жестокого рабства,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

В прошлом ты, Израиль, был рабом, но Господь избавит тебя от тяжкого гнёта, которым ты был порабощён.

См. главу

Синодальный перевод

И будет в тот день: когда Господь устроит тебя от скорби твоей и от страха и от тяжкого рабства, которому ты порабощен был,

См. главу

Новый русский перевод

В тот день, когда Господь даст тебе облегчение от боли, смуты и жестокого рабства,

См. главу
Другие переводы



Исаия 14:3
17 Перекрёстные ссылки  

В тот день корень Иессея станет знаменем для народов: племена к нему устремятся, и обитель его прославлена будет.


В тот день ты воскликнешь: «Прославлю Тебя, Господи! Гневался Ты на меня, но вот угас гнев Твой, и Ты утешил меня.


И будет жить мой народ в городе мирном, в селениях безопасных, в обителях беспечальных.


Ласково говорите с Иерусалимом, возвестите ему, что его борьба окончена, сполна заплачено за вину его, получил он из рук Господних за все грехи свои вдвое».


Лишишься ты по своей же вине наследства, которое Я дал тебе. И отдам вас в услужение врагам вашим в стране, которой не знаете, ибо разожгли вы огонь гнева Моего, и пылать он будет вечно».


Ты же не бойся, слуга Мой Иаков, — это Господа слово, — не страшись, Израиль! Знай, Я приду на помощь к тебе в той далекой земле и спасу тебя вместе с потомством из изгнания. Вернется Иаков и обретет покой, жить будет в мире, который никто не нарушит.


В тот день грядущий, — говорит Господь Воинств, — Я сломаю ярмо, что на шее твоей, разорву постромки, и вы не будете более служить чужеземцам.


Искупитель их силен, имя Его — Господь Воинств. Непреложно Он победит в суде противников их и даст стране их покой, а жителей Вавилона покоя лишит.


И не будет впредь у народа Израилева таких соседей, которые, словно острые шипы, словно колючий терновник, приносили ему боль и его презирали! И узнают, что Я — Владыка Господь».


Вот что говорит Господь Воинств: «Горячо возлюбил Я Сион и по великой любви к нему пылаю гневом на врагов его».


Верну их назад, чтобы снова жили они в Иерусалиме; и будут все они Моим народом, а Я буду их Богом в верности Завету и праведности».


а потому в голоде и жажде, в наготе и лишениях будешь служить врагу, которого Господь пошлет на тебя. Враг заставит тебя носить на шее ярмо железное, пока не погубит тебя.


А вы, небеса, ликуйте! И вы, народ Божий, апостолы и пророки, ликуйте! Взыскал Бог с нее за вас!»