По всей Галилее ходил Иисус, уча в синагогах, возвещая Благую Весть о Царстве Божьем и исцеляя людей от всякой болезни и всякого недуга.
От Иоанна 6:59 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Вот что говорил Иисус, когда учил собравшихся в капернаумской синагоге. Больше версийВосточный Перевод Иса сказал это, когда учил в молитвенном доме в Капернауме. Восточный перевод версия с «Аллахом» Иса сказал это, когда учил в молитвенном доме в Капернауме. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Исо сказал это, когда учил в молитвенном доме в Капернауме. перевод Еп. Кассиана Это сказал Он в синагоге, уча в Капернауме. Библия на церковнославянском языке Сия рече на сонмищи, учя в капернауме. Святая Библия: Современный перевод Всё это Иисус говорил, поучая в синагоге в городе Капернаум. |
По всей Галилее ходил Иисус, уча в синагогах, возвещая Благую Весть о Царстве Божьем и исцеляя людей от всякой болезни и всякого недуга.
«Говорил Я открыто: любой мог слышать Меня, — отвечал Иисус, — Я учил всегда в синагогах или в Храме, где собираются все иудеи, и тайно не учил ничему.
Когда же люди увидели, что нет уже там ни Иисуса, ни учеников Его, они сели в пришедшие лодки и поплыли в Капернаум искать Его.