От Иоанна 6:24 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова24 Когда же люди увидели, что нет уже там ни Иисуса, ни учеников Его, они сели в пришедшие лодки и поплыли в Капернаум искать Его. См. главуБольше версийВосточный Перевод24 Когда люди обнаружили, что ни Исы, ни Его учеников там нет, они сели в лодки и отправились в Капернаум искать Ису. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»24 Когда люди обнаружили, что ни Исы, ни Его учеников там нет, они сели в лодки и отправились в Капернаум искать Ису. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)24 Когда люди обнаружили, что ни Исо, ни Его учеников там нет, они сели в лодки и отправились в Капернаум искать Исо. См. главуперевод Еп. Кассиана24 Когда же увидела толпа, что ни Иисуса там нет, ни учеников Его, сами сели они в лодки и пришли в Капернаум, ища Иисуса. См. главуБиблия на церковнославянском языке24 егда же видеша народи, яко Иисуса не бысть ту, ни ученик его, влезоша сами в корабли и приидоша в капернаум, ищуще Иисуса, См. главуСвятая Библия: Современный перевод24 Увидев, что ни Иисуса, ни Его учеников там нет, они сели в лодки и отправились в Капернаум в поисках Иисуса. См. главу |