оставит их хищным горным птицам и диким зверям; летом будут пожирать их птицы, а зимой — все дикие звери.
Иеремия 7:33 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Трупы же достанутся на съедение птицам небесным и зверям земным, и некому будет прогнать этих хищников прочь. Больше версийВосточный Перевод Трупы этого народа станут пищей птицам в небе и зверям на земле, и некому будет их отпугнуть. Восточный перевод версия с «Аллахом» Трупы этого народа станут пищей птицам в небе и зверям на земле, и некому будет их отпугнуть. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Трупы этого народа станут пищей птицам в небе и зверям на земле, и некому будет их отпугнуть. Святая Библия: Современный перевод Тела мёртвых будут лежать на земле и станут пищей для небесных птиц, и дикие звери будут поедать мёртвые тела, и не останется никого в живых, чтобы их отгонять. Синодальный перевод И будут трупы народа сего пищею птицам небесным и зверям земным, и некому будет отгонять их. Новый русский перевод Трупы этого народа станут пищей птицам в небе и зверям на земле, и некому будет их отпугнуть. |
оставит их хищным горным птицам и диким зверям; летом будут пожирать их птицы, а зимой — все дикие звери.
Удел Мой стал, словно пестрый стервятник, окруженный другими стервятниками. Идите, собирайтесь, все звери полевые, — ждет вас пожива.
И люди, которым они пророчествуют, падут от меча и голода, мертвые тела их будут разбросаны по улицам Иерусалима, и некому будет похоронить их — ни их самих, ни жен их, ни сыновей, ни дочерей. Я обращу против них самих творимое ими зло!
Я пошлю на них четыре бедствия, — говорит Господь, — губительный меч, псов, которые будут раздирать их на части, хищных птиц небесных и ненасытных зверей земных, которые будут поедать и уничтожать их.
«Умрут они от смертельных болезней, и никто не оплачет их и не похоронит, будут брошены они на землю, словно навоз, гибель постигнет их от меча и голода. И трупы их достанутся на съедение птицам небесным и зверям земным».
Всё, что было задумано Иудеей и Иерусалимом на этом месте, Я обращу в ничто. Я сделаю так, что они падут от меча на глазах у врагов своих и погибнут от руки тех, кто жаждет их смерти. И Я отдам трупы на съедение птицам небесным и зверям земным.
В тот день будет устлана земля от края и до края убитыми Господом. Некому будет ни оплакать их, ни собрать их, ни похоронить, будут они брошены на землю, словно навоз.
Я предам в руки врагов, в руки тех, кто желал их смерти, и тела их достанутся на съедение птицам небесным и зверям земным.
ибо смерть стучится в наши окна, врывается в наши дома, не щадит ни детей на улицах, ни юношей на площадях.
Это слово Господне: «Тела мертвых разбросаны будут, как навоз на поле, как снопы за жнецом, и некому будет их собрать».
Брошу Я тебя в пустыню, тебя и всю рыбу из твоей реки, рухнешь ты посреди поля, не подберут тебя, не уберут, сделаю Я тебя поживой зверям земным и птицам небесным;
и на горах израильских падешь ты, и полчища твои, и народы, которые с тобой. Я отдам тебя на съедение всяким хищным птицам и зверям полевым.
Из-за непослушания Ему погибнете и вы непременно, как те народы, которые Господь уничтожает пред вами.