Иеремия 50:8 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Бегите из Вавилона, первыми уходите из земли халдейской, как круторогий вожак, что идет впереди стада. Больше версийВосточный Перевод Бегите из Вавилона, оставьте землю вавилонян и будьте как козлы, что идут впереди отары. Восточный перевод версия с «Аллахом» Бегите из Вавилона, оставьте землю вавилонян и будьте как козлы, что идут впереди отары. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Бегите из Вавилона, оставьте землю вавилонян и будьте как козлы, что идут впереди отары. Святая Библия: Современный перевод Бегите из Вавилона, оставьте его земли, будьте козлам подобны, идущим впереди стада. Синодальный перевод Бегите из среды Вавилона, и уходите из Халдейской земли, и будьте как козлы впереди стада овец. Новый русский перевод Бегите из Вавилона, оставьте землю халдеев и будьте как козлы, что идут впереди отары. |
Покидайте скорей Вавилон, бегите подальше от халдеев! Провозгласите громко и радостно, всем возвестите, вплоть до самых далеких земель: «Искупил Господь слугу Своего Иакова!»
Пробудись, пробудись, Сион, силою облекись! Облекись в ризы величия своего, Иерусалим, город святой! Не будет впредь ходить по улицам твоим необрезанный или нечистый.
Уходите, уходите из плена и не касайтесь нечистого, не оставайтесь там, очиститесь, вы, кто носит сосуды Господни!
Бегите из Вавилона, жизни свои спасайте, чтобы не погибнуть вам за грехи его, потому что настало время возмездия Господнего, воздаст Он городу этому по делам его.
Многие народы в тот День уверуют в Господа и станут Его народом, и будет Он среди них пребывать. А ты, народ мой, узнаешь, что это Господь Воинств послал меня к тебе.
И сказал Моисей общине израильтян: «Станьте подальше от шатров этих грешников и не прикасайтесь ни к чему, что им принадлежит, дабы и вам не погибнуть из-за их грехов».
«Поэтомувыйдите из среды их, — говорит Господь, — и отделитесь от них. К нечистому не прикасайтесь , и Я приму вас».
Потом услышал я другой голос с неба. Он говорил: «Выйди из нее, народ Мой, чтобы не быть тебе соучастником в грехах ее и не подвергнуться каре, ее ожидающей.