«Я не посылал этих пророков, они пришли по своей воле, Я не обращался к ним, но они пророчествовали.
Иеремия 29:9 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ибо от Моего имени пророчествуют они ложь; не посылал Я их“, — это слово Господне. Больше версийВосточный Перевод Они пророчествуют вам Моим именем ложь. Я не посылал их», – возвещает Вечный. Восточный перевод версия с «Аллахом» Они пророчествуют вам Моим именем ложь. Я не посылал их», – возвещает Вечный. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Они пророчествуют вам Моим именем ложь. Я не посылал их», – возвещает Вечный. Святая Библия: Современный перевод Они проповедуют ложь и твердят, что это весть от Меня, но Я не посылал её». Синодальный перевод ложно пророчествуют они вам именем Моим; Я не посылал их, говорит Господь. Новый русский перевод Они пророчествуют вам Моим именем ложь. Я не посылал их», — возвещает Господь. |
«Я не посылал этих пророков, они пришли по своей воле, Я не обращался к ним, но они пророчествовали.
И не слушайте пророков, которые говорят вам: „Вы не будете служить царю вавилонскому!“ — потому что они возвещают вам ложь.
„Я не посылал их, — говорит Господь, — но они, прикрываясь именем Моим, пророчествуют ложь, обрекая вас на изгнание. Ибо тогда Я должен буду изгнать вас, и погибнете вы и те пророки, что вам пророчествуют“».
Так говорит Господь Воинств, Бог Израиля, об Ахаве, сыне Колайи, и о Седекии, сыне Маасейи, которые пророчествуют вам ложь от Моего имени: „Предам Я их в руки Навуходоносора, царя вавилонского, и у вас на глазах он убьет их“.
Потому что они совершали безумства в Иерусалиме, и прелюбодействовали с женами ближних своих, и изрекали ложь от имени Моего, говоря то, что Я не повелевал им. Мне известно всё это, и Я свидетель тому“, — таково слово Господа».
«Всем находящимся в изгнании напиши: „Так говорит Господь о Шемайе из Нехелама: „За то, что Шемайя пророчествал вам, когда Я не посылал его, и заставлял вас поверить его обману,