Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Захария 4:1 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Ангел, прежде говоривший со мной, возвратился и разбудил меня, как обычно будят от глубокого сна.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Потом Ангел, Который говорил со мной, вернулся и разбудил меня, как будят спящего.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Потом Ангел, Который говорил со мной, вернулся и разбудил меня, как будят спящего.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Потом Ангел, Который говорил со мной, вернулся и разбудил меня, как будят спящего.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Затем Ангел, который говорил со мной, подошёл и разбудил меня. Я был как после сна.

См. главу

Синодальный перевод

И возвратился тот Ангел, который говорил со мною, и пробудил меня, как пробуждают человека от сна его.

См. главу

Новый русский перевод

Потом ангел, который говорил со мной, вернулся и разбудил меня, как будят спящего.

См. главу
Другие переводы



Захария 4:1
12 Перекрёстные ссылки  

Я проснулся, огляделся… это был дивный сон.


Когда он говорил со мной, я, потрясенный откровением, лежал ниц на земле, но он коснулся меня и поставил на ноги.


Господь ответил говорившему со мной ангелу словами добрыми, утешительными.


Тогда я спросил говорившего со мной ангела: «А это что?» Ангел ответил: «Иуда, Израиль и Иерусалим разбросаны были этими рогами».


Я спросил: «Кто это, Владыка мой?» Ангел, говоривший со мной, ответил: «Я покажу тебе, кто это».


В то время когда говоривший со мной ангел уходил, навстречу ему, как я увидел, вышел другой ангел,


«Ты и вправду не понимаешь, что это означает?» — сказал он. «Нет, господин мой», — ответил я.


Петра и тех, кто был с ним, одолел сон, но, пробудившись, они увидели сияние Его славы, а также Моисея и Илию, стоящих с Ним.