Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 88:11 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Ты сокрушил мощь Рахава, лежит он, как труп; врагов Своих рассеял рукою сильной.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Ты поразил Рахава и убил его; крепкой рукой Ты рассеял врагов Своих.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Ты поразил Рахава и убил его; крепкой рукой Ты рассеял врагов Своих.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Ты поразил Рахава и убил его; крепкой рукой Ты рассеял врагов Своих.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Ты победил Рахаба; врагов Ты разметал Своей могучею рукою.

См. главу

Синодальный перевод

Ты низложил Раава, как пораженного; крепкою мышцею Твоею рассеял врагов Твоих.

См. главу

Новый русский перевод

Ты поразил Раава и убил его; крепкой рукой Ты рассеял врагов Своих.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 88:11
11 Перекрёстные ссылки  

что в день погибели пощажен бывает злодей и в день гнева оставлен в живых?..


Обнажен перед Богом Шеол, Аваддон покрова лишен.


Ведь мертвые о Тебе не помнят. Кто в могиле воспоет хвалу Тебе?


Заметь же, Господи, враг ныне над Тобой насмехается, народ безбожный Твое имя хулит!


Если Шеол и Аваддон не сокрыты от Господа, тем более — сердца человеческие.


Но все усопшие Твои оживут, тела умерших восстанут! И вы, пребывающие во прахе, — пробудитесь и ликуйте! Оросит Господь землю утренней росой, и земля отдаст сошедших в могилу!»


Господь спросил меня: «Смертный, могут ли ожить эти кости?» Я ответил: «Тебе, Владыка Господи, ведомо это!»


Входите узкими вратами! Широки ворота, и просторен путь, что ведет к погибели, и многие его выбирают.


Не так ли и Бог, даже когда хотел Он обнаружить Свой праведный гнев и явить Свою мощь, с долготерпением великим щадил те сосуды, что вызывали у Него гнев и подлежали уничтожению,


Как в прошлом и лжепророки бывали в народе Божием, так и среди вас появятся лжеучителя. Они тайно внесут в церковь пагубные ереси, отвергая искупившего их Владыку. Навлекут они этим на себя скорую гибель.