Псалтирь 77:17 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но они против Него грешить продолжали и противились Всевышнему в пустыне, Больше версийВосточный Перевод Но они продолжали грешить против Него и бунтовать против Высочайшего в пустыне. Восточный перевод версия с «Аллахом» Но они продолжали грешить против Него и бунтовать против Высочайшего в пустыне. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но они продолжали грешить против Него и бунтовать против Высочайшего в пустыне. Святая Библия: Современный перевод Но люди продолжали и в пустыне грешить против Бога своего, Синодальный перевод Но они продолжали грешить пред Ним и раздражать Всевышнего в пустыне: Новый русский перевод Но они продолжали грешить против Него и бунтовать против Всевышнего в пустыне. |
Был я тенётами смерти опутан, ужасы царства мертвых сковали меня, страх и мука в отчаяние меня повергли.
От сознательных грехов удержи слугу Своего, дабы не возобладали они надо мною! Тогда непорочен и чист буду я от тяжких прегрешений.
Тебя увидев, поколебались горы. Пронеслись воды ливневые, бездна голос подала, ввысь взметнув волны свои.
Солнце и луна в жилище своем застыли при блеске стрел Твоих молниеносных и Твоего копья сиянье.