Псалтирь 55:8 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Неужели они спасут себя своим злодеянием? Во гневе Своем, Боже, повергни их во прах. Больше версийВосточный Перевод Так не дай им избежать наказания за их вину; в гневе Своём, Всевышний, низложи народы! Восточный перевод версия с «Аллахом» Так не дай им избежать наказания за их вину; в гневе Своём, Аллах, низложи народы! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Так не дай им избежать наказания за их вину; в гневе Своём, Всевышний, низложи народы! Святая Библия: Современный перевод Не дай им уклониться, Боже, от гнева Твоего, и накажи народы. Синодальный перевод Неужели они избегнут воздаяния за неправду свою? Во гневе низложи, Боже, народы. Новый русский перевод Так не дай им избежать наказания за их вину; в гневе Своем, Боже, низложи народы! |