Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 40:11 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Сжалься надо мной, Господи, дай подняться мне, чтобы смог я воздать им.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Но Ты, Вечный, помилуй меня; подними меня, и я воздам им!

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Но Ты, Вечный, помилуй меня; подними меня, и я воздам им!

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Но Ты, Вечный, помилуй меня; подними меня, и я воздам им!

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Но помоги, будь милостив, Господь, чтоб мог я встать и с ними расквитаться.

См. главу

Синодальный перевод

Ты же, Господи, помилуй меня и восставь меня, и я воздам им.

См. главу

Новый русский перевод

Но Ты, Господи, помилуй меня; подними меня, и я воздам им!

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 40:11
10 Перекрёстные ссылки  

Только такие и стремятся к Нему и желают быть в присутствии Твоем, Бог Иакова.


Ты рукою Своею изгнал язычников — на их земле поселил отцов наших; народы Ханаана уничтожил, а отцам нашим простор дал.


О нет! В сердце вы зло вынашиваете, а руками своими путь насилию пролагаете на земле.


Он — скала моя и спасенье мое, твердыня моя, не поколеблюсь.


Ибо велик Ты и дела дивные творишь, Ты — Бог, и нет иного.


Прежде чем родились горы или земле и миру положил Ты начало, из века в век Ты — Бог.


Любовь неизменная и верность царя охраняют, и милостью утверждается его престол.


В последние дни пребывания Своего на земле во плоти Иисус в слезах, стеная, принес прошения и молитвы Тому, Кто мог бы спасти Его от смерти. В благоговении Своем Он был услышан.