Когда он посмотрел в сторону Содома и Гоморры и на всю широко простиравшуюся долину, увидел он густой дым, поднимавшийся с земли, подобный дыму из плавильной печи.
Псалтирь 37:20 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова А те, кто без всякого повода враждует со мной, сильны; и много тех, кому без причины я стал ненавистен. Больше версийВосточный Перевод Могущественны и крепки те, кто враждует со мной; умножились ненавидящие меня без причины. Восточный перевод версия с «Аллахом» Могущественны и крепки те, кто враждует со мной; умножились ненавидящие меня без причины. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Могущественны и крепки те, кто враждует со мной; умножились ненавидящие меня без причины. Святая Библия: Современный перевод Враги же мои сильны и здоровы, только ложь обо мне разносят Синодальный перевод А враги мои живут и укрепляются, и умножаются ненавидящие меня безвинно; Новый русский перевод Могущественны и крепки те, кто враждует со мной; умножились ненавидящие меня без причины. |
Когда он посмотрел в сторону Содома и Гоморры и на всю широко простиравшуюся долину, увидел он густой дым, поднимавшийся с земли, подобный дыму из плавильной печи.
в глубокой трясине увяз, нет твердой почвы подо мною, попал я в глубокую воду, и волны вот-вот потопят меня.
Священник же обратит всё это в дым на жертвеннике как приношение, сделанное ради благоухания отрадного. Весь жир — это часть, Господу принадлежащая.
Не простит Господь такого человека. Нет, гнев Господень и Его непримиримость ко греху будут бушевать до тех пор, пока не падут на отступника все проклятия, о которых сказано в сем свитке, и само имя его изгладит Господь из всех записей под небом.
Люди эти скотам уподобляются, что инстинктом живут и для того только рождаются, чтобы ловили их и уничтожали. Они злословят то, чего не понимают, и как те уничтожаются, так и они уничтожены будут.
Таков конец всех врагов Твоих, Господи, а кто любит Тебя — уподобится солнцу во всем сиянии его!» И прекратились войны в стране, был мир сорок лет.