Когда время плача закончилось, Давид послал за ней, взял ее во дворец, она стала ему женой и родила сына. Но то, что сотворил Давид, было злом в очах Господних.
Псалтирь 32:3 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Пойте Господу песнь новую, играйте искусно, с восклицанием. Больше версийВосточный Перевод Пойте Ему новую песнь; играйте искусно, восклицая от радости! Восточный перевод версия с «Аллахом» Пойте Ему новую песнь; играйте искусно, восклицая от радости! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Пойте Ему новую песнь; играйте искусно, восклицая от радости! Святая Библия: Современный перевод Громко пойте Господу песню новую, пусть игра ваша будет мастерской. Синодальный перевод пойте Ему новую песнь; пойте Ему стройно, с восклицанием, Новый русский перевод Пойте Ему новую песнь; играйте искусно, от радости восклицая! |
Когда время плача закончилось, Давид послал за ней, взял ее во дворец, она стала ему женой и родила сына. Но то, что сотворил Давид, было злом в очах Господних.
Кто грехи свои скрывает — не преуспеет ни в чем, а кто исповедует их и от них отрекается — помилован будет.
Сыновья твои обессилели, лежат на каждом углу, словно лань в западне, гнев Господа настиг их, укор от Бога твоего.
Я гневался и за корыстолюбие воздавал народу Своему, во гневе Я скрывал Свое лицо; а он опять предавался пороку, побуждениям своим следуя.
Стонем, как голуби, ревем, как медведи, ждем справедливости, но нет ее, спасения — как далеко оно от нас!