Псалтирь 17:10 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Наклонил Он небеса и сошел — мгла под ногами Его. Больше версийВосточный Перевод Он расторг небеса и сошёл, чёрные тучи под ногами Его. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он расторг небеса и сошёл, чёрные тучи под ногами Его. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он расторг небеса и сошёл, чёрные тучи под ногами Его. Святая Библия: Современный перевод И небо разорвав, Господь спустился, стоя на грозных чёрных тучах. Синодальный перевод Наклонил Он небеса и сошел, — и мрак под ногами Его. Новый русский перевод Он расторг небеса и сошел, под ногами — мрак. |
Враг подумал тогда: „Брошусь за ними в погоню и настигну их; буду с добычей, расправой над ними упьюсь. Вырву меч свой из ножен — разделаюсь с ними!“
Пусть очерствеет сердце этого народа, уши оглохнут, смежатся веки — чтобы ничего не смогли увидеть глазами, услышать ушами, познать сердцем, покаяться и получить исцеление“».
Ибо огрубело сердце народа этого, уши их едва слышат, и глаза свои они закрыли. Иначе увидели бы глазами, услышали бы ушами, поняли бы сердцем и лицом повернулисьбы ко Мне, и Я исцелил бы их “.
Ибо огрубело сердце народа этого, уши их едва слышат, и глаза свои они закрыли. Иначе увидели бы глазами, услышали бы ушами, поняли бы сердцем и лицом повернулисьбы ко Мне, и Я исцелил бы их “.
Раздобрел Ешурун и упрямым стал, пресытившись, растолстел, жиром заплыл, отверг Он Бога, создавшего его, презирать стал Скалу спасенья своего.
Они совращают своим надутым пустословием, уловляют в сети плотских похотей, в распутство тех слабых, которые только начали удаляться от живущих в заблуждении.
Не множьте гордых речей, да не выходят из уст ваших слова дерзкие! Господь — Бог всеведущий, людские дела — на весах у Него.