Псалтирь 16:9 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова от нечестивых, что на меня нападают, от врагов смертельных, что окружили меня. Больше версийВосточный Перевод от нечестивых, ополчившихся на меня, от смертельных врагов, обступивших меня. Восточный перевод версия с «Аллахом» от нечестивых, ополчившихся на меня, от смертельных врагов, обступивших меня. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) от нечестивых, ополчившихся на меня, от смертельных врагов, обступивших меня. Святая Библия: Современный перевод от злых врагов, которые покушаются на жизнь мою. Синодальный перевод от лица нечестивых, нападающих на меня, — от врагов души моей, окружающих меня: Новый русский перевод от нечестивых, ополчившихся на меня, от смертельных врагов, обступивших меня. |
Из-за всех врагов моих я стал презренным даже для соседей моих, и для знакомых моих я страшен; стороной обходят меня те, с кем встречаюсь на улице.
Да исчезнут они, как вода протекающая; когда натянут они луки свои, пусть стрелы их будут без наконечников.
Но все усопшие Твои оживут, тела умерших восстанут! И вы, пребывающие во прахе, — пробудитесь и ликуйте! Оросит Господь землю утренней росой, и земля отдаст сошедших в могилу!»
А ты до конца иди своим путем! Ты упокоишься и восстанешь в конце дней мира, чтобы принять свой удел“».