Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 125:3 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И верно, великое дело совершил для нас Господь, и как мы радовались тому!

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Великие дела сотворил для нас Вечный, и мы полны радости.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Великие дела сотворил для нас Вечный, и мы полны радости.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Великие дела сотворил для нас Вечный, и мы полны радости.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Истинно, Господь для нас сотворил великие дела, и поэтому мы счастье обретём.

См. главу

Синодальный перевод

Великое сотворил Господь над нами: мы радовались.

См. главу

Новый русский перевод

Великие дела сотворил для нас Господь, и мы радовались.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 125:3
11 Перекрёстные ссылки  

Траве расти повелеваешь для скота, растениям — на пользу человеку, дабы земля плоды свои производила:


Ты поставил предел, которого они не могут преступить, — не могут возвратиться, чтобы снова покрыть землю.


Сеющий зло пожнет беду, и жезла гнева его не станет.


«Увы, Ассирия — скипетр Моего гнева, жезл в ее руке — Мое негодование!


Ты боролся с ними, отмеряя мерою их изгнание; сдул Он их вихрем могучим — смёл, как пыль, в день, когда буря пришла с востока.


Однако же, помните, что ни одно из постигших вас испытаний не было чем-то неодолимым для человека, и верен Бог: Он никогда не допустит, чтобы были вы подвергнуты испытанию сверх сил, Он даст и выход при каждом испытании, сделав вас способными в нем устоять.


Не бойся того, что предстоит претерпеть тебе. Заточит иных из вас дьявол в темницу. Будет в том для вас испытание. Десять дней будут длиться мучения ваши. Оставайся же верен до самой смерти, и Я возложу на тебя венец жизни“.


И сказал Давид Саулу: «Зачем ты слушаешь тех, кто говорит, будто Давид желает тебе зла?