Траве расти повелеваешь для скота, растениям — на пользу человеку, дабы земля плоды свои производила:
Псалтирь 125:3 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И верно, великое дело совершил для нас Господь, и как мы радовались тому! Больше версийВосточный Перевод Великие дела сотворил для нас Вечный, и мы полны радости. Восточный перевод версия с «Аллахом» Великие дела сотворил для нас Вечный, и мы полны радости. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Великие дела сотворил для нас Вечный, и мы полны радости. Святая Библия: Современный перевод Истинно, Господь для нас сотворил великие дела, и поэтому мы счастье обретём. Синодальный перевод Великое сотворил Господь над нами: мы радовались. Новый русский перевод Великие дела сотворил для нас Господь, и мы радовались. |
Траве расти повелеваешь для скота, растениям — на пользу человеку, дабы земля плоды свои производила:
Ты поставил предел, которого они не могут преступить, — не могут возвратиться, чтобы снова покрыть землю.
Ты боролся с ними, отмеряя мерою их изгнание; сдул Он их вихрем могучим — смёл, как пыль, в день, когда буря пришла с востока.
Однако же, помните, что ни одно из постигших вас испытаний не было чем-то неодолимым для человека, и верен Бог: Он никогда не допустит, чтобы были вы подвергнуты испытанию сверх сил, Он даст и выход при каждом испытании, сделав вас способными в нем устоять.
Не бойся того, что предстоит претерпеть тебе. Заточит иных из вас дьявол в темницу. Будет в том для вас испытание. Десять дней будут длиться мучения ваши. Оставайся же верен до самой смерти, и Я возложу на тебя венец жизни“.