Иезекииль 33:32 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ты для них что сладкозвучный певец с красивым голосом, что приятная музыка — вот послушают они твои слова, а исполнять их не станут. Больше версийВосточный Перевод Истинно говорю, ты для них что певец, поющий о любви красивым голосом и хорошо играющий: они слышат твои слова, но не исполняют их. Восточный перевод версия с «Аллахом» Истинно говорю, ты для них что певец, поющий о любви красивым голосом и хорошо играющий: они слышат твои слова, но не исполняют их. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Истинно говорю, ты для них что певец, поющий о любви красивым голосом и хорошо играющий: они слышат твои слова, но не исполняют их. Святая Библия: Современный перевод Ты для этих людей ничто, ты певец с красивым голосом или искусный музыкант. Они слышат твои слова, но делать ничего не станут. Синодальный перевод И вот, ты для них — как забавный певец с приятным голосом и хорошо играющий; они слушают слова твои, но не исполняют их. Новый русский перевод Истинно говорю, ты для них что певец, поющий о любви красивым голосом и хорошо играющий: они слышат твои слова, но не исполняют их. |
Сегодня я возвестил вам это, но вы не послушались Господа, Бога вашего, не вняли ничему из того, что Он велел мне передать вам.
потому что Ирод боялся и уважал Иоанна, зная его как человека праведного и святого. Ирод оберегал Иоанна и любил его слушать, хотя то, что он слышал, всегда приводило его в сильное смущение.
Иоанн был светильником ярко горящим, и какое-то время вы были готовы радоваться во свете его.