Фараон стал звать Иосифа новым именем Цафнат-Панеах и дал ему в жены Асенат, дочь Поти-Феры, жреца города Она. Так утвердилась и распространилась власть Иосифа над всем Египтом.
Иезекииль 30:17 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Юноши Гелиополя и Бубаста падут от меча, а уцелевшие пойдут в плен. Больше версийВосточный Перевод Юноши Гелиополя и Бубаста падут от меча, а девушки отправятся в плен. Восточный перевод версия с «Аллахом» Юноши Гелиополя и Бубаста падут от меча, а девушки отправятся в плен. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Юноши Гелиополя и Бубаста падут от меча, а девушки отправятся в плен. Святая Библия: Современный перевод Все юноши в Гелиополисе и Бубасте погибнут в битве, а девушки познают плен. Синодальный перевод Молодые люди Она и Бубаста падут от меча, а прочие пойдут в плен. Новый русский перевод Юноши Гелиополя и Бубаста падут от меча, и горожане отправятся в плен. |
Фараон стал звать Иосифа новым именем Цафнат-Панеах и дал ему в жены Асенат, дочь Поти-Феры, жреца города Она. Так утвердилась и распространилась власть Иосифа над всем Египтом.
Манассию и Ефрема родила Иосифу в земле египетской Асенат, дочь Поти-Феры, жреца города Она.
Разобьет он священные столбы в египетском храме Солнца и храмы богов египетских предаст огню“».
Пошлю огонь на Египет, в муках забьется Син, Фивы сокрушены будут, в Мемфис ворвутся враги средь бела дня!