Как опозорен бывает вор, которого ловят с поличным, так опозорен род Израилев, все они: его цари, знать, священники и пророки —
Иезекииль 16:54 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова чтобы несла ты свой позор и стыдилась всего, что ты совершила, и это будет для них утешением. Больше версийВосточный Перевод чтобы тебе нести свой позор и краснеть от стыда за всё, что ты натворила, служа для них утешением. Восточный перевод версия с «Аллахом» чтобы тебе нести свой позор и краснеть от стыда за всё, что ты натворила, служа для них утешением. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) чтобы тебе нести свой позор и краснеть от стыда за всё, что ты натворила, служа для них утешением. Святая Библия: Современный перевод Тогда Я утешение дам тебе и, вспомнив злые поступки свои, ты устыдишься. Синодальный перевод дабы ты несла посрамление твое и стыдилась всего того, что делала, служа для них утешением. Новый русский перевод чтобы тебе нести свой позор и краснеть от стыда за всё, что ты натворила, служа для них утешением. |
Как опозорен бывает вор, которого ловят с поличным, так опозорен род Израилев, все они: его цари, знать, священники и пророки —
Так неси теперь свой позор, столица, ты, которая осуждала сестер своих! Твои грехи еще отвратительнее, чем их грехи, они праведнее, чем ты. Стыдись, неси свой позор: ты сама сделала так, что сестры твои кажутся праведнее тебя!“
„Но Я верну Содому всё утраченное им и дочерьми его и всё утраченное Самарией и ее дочерьми и вместе с ними возвращу всё утраченное тобой,
Сестры твои Содом и Самария и дочери их вернутся к прежней жизни, и ты с дочерьми своими вернешься к прежней жизни.
чтобы помнила ты о нем и стыдилась и чтобы не могла рта своего раскрыть от позора, когда Я прощу тебе всё то, что ты совершила“, — это слово Владыки Господа».
Там Элам со всеми полчищами своими вокруг его гробницы, все они сражены мечом и пали, сошли необрезанные в могилу — те, кто прежде сеял ужас среди живых, с позором сошли в могилу.
Потому так говорит Владыка Господь: «За то, что вы в беззакониях своих превзошли окрестные народы, по повелениям Моим не жили, законов Моих не соблюдали, даже по законам народов окрестных не поступали,