Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Евреям 11:28 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Он верил — и совершил Пасху. Повелел он тогда окропить кровью двери каждого дома, чтобы тот, кто истреблял первенцев, не тронул их.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Верой он повелел исраильтянам резать ягнят и окроплять дверные косяки их кровью, чтобы губитель первенцев не прикоснулся к их семьям.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Верой он повелел исраильтянам резать ягнят и окроплять дверные косяки их кровью, чтобы губитель первенцев не прикоснулся к их семьям.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Верой он повелел исроильтянам резать ягнят и окроплять дверные косяки их кровью, чтобы губитель первенцев не прикоснулся к их семьям.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Верою совершил он Пасху и кропление кровью, чтобы истребитель первенцев не коснулся их.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Верою сотвори пасху и пролитие крове, да не погубляяй перворожденная коснется их.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

С верой Моисей приготовился к празднованию Пасхи и окропил дверные косяки кровью, чтобы Губитель не смог тронуть никого из израильских первенцев.

См. главу
Другие переводы



К Евреям 11:28
6 Перекрёстные ссылки  

И не ропщите, как роптали иные. Их истребил Ангел Смерти.


Вы пришли к Иисусу, Который новым заветом соединил нас с Богом, и к крови кропления, которая о лучшем говорит, нежели Авеля кровь.


В самом деле, когда Моисей возвестил всему народу одну за другой все заповеди Закона, он взял кровь тельцов [и козлов], смешанную с водой, взял также иссоп и пурпурную шерсть и окропил как книгу саму с Законом, так и весь народ.


по предведению Бога Отца и освящается Духом для послушания Иисусу Христу и очищения кровью Его: желаю, чтобы вы всё более и более исполнялись благодатью и миром!