Деяния 5:24 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Когда начальник храмовой стражи и старшие священники услышали это, они растерялись и не могли понять, что произошло с узниками, Больше версийВосточный Перевод Выслушав их, начальник храмовой стражи и главные священнослужители пришли в недоумение – что бы это значило? Восточный перевод версия с «Аллахом» Выслушав их, начальник храмовой стражи и главные священнослужители пришли в недоумение – что бы это значило? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Выслушав их, начальник храмовой стражи и главные священнослужители пришли в недоумение – что бы это значило? перевод Еп. Кассиана Когда и начальник храмовой стражи и первосвященники услышали эти слова, они недоумевали о них: что бы это могло быть? Библия на церковнославянском языке Якоже слышаша словеса сия архиерей же и воевода церковный и первосвященницы, недоумевахуся о них, что убо будет сие. Святая Библия: Современный перевод Услышав эти слова, главные священники и начальник стражи храма недоумевали по поводу случившегося. |
тот пошел и говорил с первосвященниками и начальниками храмовой стражи о том, как он сможет выдать им Иисуса.
Обратившись к первосвященникам, старейшинам и начальникам храмовой стражи, которые пришли за Ним, Иисус сказал: «Словно на разбойника вышли вы с мечами и кольями!
А фарисеи говорили друг другу: «Видите, ничего у нас не получается. Весь мир пошел за Ним».
Пока они говорили с народом, к ним подошли священники вместе с начальником Храма и саддукеями.
Те, вновь пригрозив, отпустили апостолов, не находя возможности наказать их, потому что вокруг было много народа и все прославляли Бога за происшедшее.
«Мы увидели, что тюрьма надежно заперта и охрана стоит у дверей, но, открыв дверь, никого внутри не обнаружили».
пока не пришел некий человек и не сообщил им: «Те, кого вы посадили в тюрьму, стоят в Храме и учат народ».
Тогда начальник стражи и его помощники пошли и привели апостолов, сделав это без насилия: они боялись, что народ побьет их камнями.