Они взяли одного из двух предложенных им тельцов, сделали всё, что нужно, и стали призывать имя Ваала. С утра до полудня они кричали: «Ваал, ответь нам!» Но ни звука не было им в ответ, а они продолжали скакать вокруг жертвенника, который соорудили.
Деяния 19:34 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но когда узнали, что он иудей, все в один голос стали кричать: «Велика Артемида Эфесская!» — и так продолжалось около двух часов. Больше версийВосточный Перевод Но когда все узнали, что он иудей, то стали в один голос кричать: – Велика Артемида Эфесская! И кричали около двух часов. Восточный перевод версия с «Аллахом» Но когда все узнали, что он иудей, то стали в один голос кричать: – Велика Артемида Эфесская! И кричали около двух часов. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но когда все узнали, что он иудей, то стали в один голос кричать: – Велика Артемида Эфесская! И кричали около двух часов. перевод Еп. Кассиана Когда же узнали, что он Иудей, то все в один голос закричали, и около двух часов кричали: велика Артемида Ефесская! Библия на церковнославянском языке Разумевше же, яко иудеанин есть, глас бысть един от всех, яко на два часа вопиющих: велика артемида ефесская. Святая Библия: Современный перевод Но, когда узнали, что он иудей, все в один голос закричали и кричали на протяжении двух часов: «Велика Артемида ефесская!» |
Они взяли одного из двух предложенных им тельцов, сделали всё, что нужно, и стали призывать имя Ваала. С утра до полудня они кричали: «Ваал, ответь нам!» Но ни звука не было им в ответ, а они продолжали скакать вокруг жертвенника, который соорудили.
Молясь же, не твердите пустых слов, как язычники, которые думают, что в многословии своем будут услышаны.
Приведя их к преторам, они заявили: «Эти люди — иудеи, и они вызывают беспорядки в нашем городе.
Серебряных дел мастер по имени Димитрий, который изготовлял серебряные изображения храма Артемиды и тем давал хороший заработок мастерам,
А вы сами видите и слышите, что этот Павел убедил многих и совратил своими речами не только в Эфесе, но чуть ли не по всей Асии. Он утверждает, что то не боги, которые руками человеческими сделаны.
Некоторые люди из толпы окружили Александра, которого выдвинули иудеи, и тот, сделав знак рукой, хотел было объяснить случившееся народу.
Градоначальник, которому наконец удалось успокоить толпу, сказал: «Граждане Эфеса! Кто же не знает, что город Эфес — хранитель храма великой Артемиды и упавшего с неба образа ее?
Говоришь, что не должно прелюбодействовать, сам же прелюбодействуешь! Идолов гнушаешься, а храмы грабишь.
И поклонились люди дракону, потому что он дал власть зверю, и зверю поклонились, говоря: «Кто равен зверю этому и кто может сразиться с ним?»