Когда умерла Сарра, Авраам был уже человеком старым, прожившим долгую жизнь. Во всем, что он ни делал, Господь благословлял его, и был он очень богат.
К Галатам 3:9 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Так что верующие благословляются вместе с Авраамом, человеком веры. Больше версийВосточный Перевод Поэтому те, кто верит, получают благословение вместе с Ибрахимом, который поверил Всевышнему. Восточный перевод версия с «Аллахом» Поэтому те, кто верит, получают благословение вместе с Ибрахимом, который поверил Аллаху. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Поэтому те, кто верит, получают благословение вместе с Иброхимом, который поверил Всевышнему. перевод Еп. Кассиана Так что те, которые от веры, благословляются с верным Авраамом. Библия на церковнославянском языке Темже сущии от веры, благословятся с верным авраамом: Святая Библия: Современный перевод Следовательно, все те, кто верят, благословенны вместе с Авраамом, который верил. |
Когда умерла Сарра, Авраам был уже человеком старым, прожившим долгую жизнь. Во всем, что он ни делал, Господь благословлял его, и был он очень богат.
А обрезание он получил позже как внешний знак и печать той праведности, какую имел он уже по вере до обрезания. Он отцом стал всех верующих, которым и без обрезания вера их может быть Господом в праведность зачтена;
Потому и связано обещание с верой, оно — дар благодати, чтобы оно силу имело для всех потомков Авраама, не только для тех, кто привержен Закону, но и для тех, кто следует Авраамовой вере. Ведь он отец всех нас, —
но и о нас. Зачтется и нам наша вера в Того, Кто воскресил из мертвых Иисуса, Господа нашего,
Он искупил нас, чтобы то благословение, которое обещано было некогда Аврааму, через Иисуса Христа могло распространиться на язычников, дабы все мы через веру могли получить обещанного Духа.