Второзаконие 23:8 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Потомки египтян в третьем поколении могут быть приняты в общину Господню. Больше версийВосточный Перевод Дети, которые родятся у них, в третьем поколении могут войти в общество Вечного. Восточный перевод версия с «Аллахом» Дети, которые родятся у них, в третьем поколении могут войти в общество Вечного. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Дети, которые родятся у них, в третьем поколении могут войти в общество Вечного. Святая Библия: Современный перевод Потомки идумеянина и египтянина в третьем поколении могут присоединиться к израильскому народу в поклонении Господу». Синодальный перевод дети, которые у них родятся, в третьем поколении могут войти в общество Господне. Новый русский перевод Дети, которые родятся у них, в третьем поколении могут войти в общество Господа. |
Потом родился второй близнец, ухватившийся рукой своей за пятку Исава; его назвали Иаковом. Исааку было шестьдесят лет, когда они родились.
Соломон породнился с фараоном, царем египетским, взяв в жены его дочь. Он привел ее в Город Давидов, там она и жила, пока он не закончил строительство своего дворца, Храма Господня и стен вокруг Иерусалима.
Как относитесь вы к исконным израильтянам, так и к пришлому, живущему у вас, относитесь. Люби его, как самого себя, ведь и вы были когда-то чужаками в Египте. Я — Господь, Бог ваш.
Потому-то и вы должны любить переселенцев, помня, что и сами вы были когда-то переселенцами в Египте.
А вот эдомитянина не презирайте, ибо он брат ваш. Также и египтянина, в стране которого вы были людьми пришлыми, — и его не презирайте.
Когда вы разобьете стоянку, готовясь к сражению с врагом, остерегайтесь любого осквернения.
В поле они наткнулись на египтянина и привели его к Давиду. Его накормили хлебом и напоили водой,