Иов 29:9 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Знатные умолкали на полуслове, рот рукой прикрывали. Больше версийВосточный Перевод властители удерживались от слов и прикрывали рты руками; Восточный перевод версия с «Аллахом» властители удерживались от слов и прикрывали рты руками; Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) властители удерживались от слов и прикрывали рты руками; Святая Библия: Современный перевод Властители воздерживались от речей своих и прикрывали рты руками, Синодальный перевод князья удерживались от речи и персты полагали на уста свои; Новый русский перевод властители удерживались от слов и прикрывали рты руками; |
Помните, братья мои возлюбленные: всякий скорее других слушать должен, нежели сам говорить, и, уж во всяком случае, не быть запальчивым,
Они ответили: «Молчи, не говори ни слова, иди лучше с нами и будь нам отцом и священником. Что лучше для тебя — быть священником в доме одного человека или быть священником для целого колена, для одного из израильских родов?»