И ныне ты проклят: отвергнут землей, что поглотила кровь брата твоего, твоей рукою пролитую.
Иов 16:18 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Не скрывай, о земля, крови моей, крика моего не утаи в себе! Больше версийВосточный Перевод О земля, не скрывай мою кровь! Пусть не утихает мой крик! Восточный перевод версия с «Аллахом» О земля, не скрывай мою кровь! Пусть не утихает мой крик! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) О земля, не скрывай мою кровь! Пусть не утихает мой крик! Святая Библия: Современный перевод Не прячь, земля, испытанное мною наказание, которое я не заслужил! И прошения о справедливости не скрывай! Синодальный перевод Земля! не закрой моей крови, и да не будет места воплю моему. Новый русский перевод О земля, не скрывай мою кровь — пусть не найдет покоя мой крик! |
И ныне ты проклят: отвергнут землей, что поглотила кровь брата твоего, твоей рукою пролитую.
Не прощай им вины, не предай забвению их грех пред Тобой: они бросали оскорбления в лицо строившим!
И теперь, когда простираете руки ко Мне, Я закрываю глаза; и когда молитвы свои множите — не слышу их, ибо руки ваши в крови.
Вот уже оставляет Господь место пребывания Своего, чтобы воздать живущим на земле за беззакония их, и тогда явит земля кровь пролитую, не скроет уже убитых на ней.
Запятнан весь город кровью, проливали ее на голые камни, не на землю, где ее засыплет пылью.