Иов 15:8 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Или ты был на совете у Бога и один завладел мудростью? Больше версийВосточный Перевод Разве ты был на совете Всевышнего? Разве ты один мудр? Восточный перевод версия с «Аллахом» Разве ты был на совете Аллаха? Разве ты один мудр? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Разве ты был на совете Всевышнего? Разве ты один мудр? Святая Библия: Современный перевод Иов, ты в планы Бога посвящён? Ты думаешь, что лишь один ты мудрый? Синодальный перевод Разве совет Божий ты слышал и привлек к себе премудрость? Новый русский перевод Разве подслушал ты Божий замысел? Разве ты сам постиг мудрость? |
Но кто из них был на совете Господа, кто видел и слышал Его слово, кто прислушался к слову Его и внял ему?
Тогда же Иисус произнес: «Благодарю Тебя, Отец, Владыка неба и земли, за то, что сокрыл Ты всё это от мудрых и разумных и открыл таким простым, как дети.
Так исполнилось сказанное через пророка: «Открою в притчах уста Мои и провозглашу сокрытое от сотворения [мира]».
Я уже не называю вас слугами — слуга не знает о намерениях своего господина; друзьями зову вас, ведь Я обо всем вам поведал, что узнал от Отца Моего.
О, бездна богатства и мудрости и ведения Божьего! Непостижимы судьбы Его и непознаваемы Его пути!
«Кто, — сказано в Писании, — познал ум Господень, чтобы мог быть Его советником?» У нас же ум Христов.
Сокрытое принадлежит Господу, Богу нашему, а то, что открыто, — нам и нашим детям навеки, чтобы исполняли мы всё предписанное Законом.