Амос 1:12 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Вот за это за всё и предам Я огню Теман, и пожрет огонь чертоги Боцры“. Больше версийВосточный Перевод Я пошлю огонь на Теман, и он пожрёт крепости Боцры. Восточный перевод версия с «Аллахом» Я пошлю огонь на Теман, и он пожрёт крепости Боцры. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Я пошлю огонь на Теман, и он пожрёт крепости Боцры. Святая Библия: Современный перевод Я пошлю огонь на Феман, и он поглотит высокие башни Восора». Синодальный перевод И пошлю огонь на Феман, и пожрет чертоги Восора. Новый русский перевод Я пошлю огонь на Теман, и он пожрет крепости Боцры». |
Когда напоен будет меч Мой на небесах, снизойдет он, чтобы судить Эдом, снизойдет на народ, который Я решил уничтожить!
Меч Господень кровью покрыт будет, насытится жиром ягнят и козлят заколотых, жиром с почек бараньих; жертвоприношение у Господа в Боцре, великая бойня в земле эдомитян.
Кто это идет из Эдома, из Боцры — в багряном одеянии, прекрасно Его облаченье, шествует Он в величии и силе Своей? «Я Тот, Кто судит справедливо! Я Тот, Кто силен спасать!»
Ибо Я поклялся, — это слово Господне, — что Боцра будет наводить на окружающих ужас, станет посмешищем, руинами, проклятьем, и все города ее превратятся навеки в развалины».
Потому послушайте о замысле Господа, что Он задумал об Эдоме, и о намерении Его, что Он решил о жителях Темана: непременно похитят ягнят из стада сего, и вся паства будет поражена участью, их постигшей.
Он взмоет ввысь, как орел, и будет парить, простирая крылья над Боцрой, и сердца эдомских воинов в тот день затрепещут, как сердце роженицы.
Об Эдоме так говорит Господь Воинств: «Разве нет более мудрости на Темане, или здравые советы перевелись у разумных, или же мудрость покинула их?
за это, — говорит Владыка Господь, — Я занесу над Эдомом руку, и людей, и скот истреблю и превращу Эдом в пустыню. От Темана и до Дедана все падут от меча.
Идет от Темана Бог, Святой — от горы Паран! Покрылись небеса величием Его, и славой Его полна земля.