И в тот день уже не будут полагаться оставшиеся в Израиле и уцелевшие в доме Иакова на тех, кто нанес им удар, а лишь на Господа уповать будут. Он — истинная Святыня Израиля!
2 Паралипоменон 28:16 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова В это самое время царь Ахаз обратился за помощью к царям Ассирии, Больше версийВосточный Перевод В то время царь Ахаз послал к царю Ассирии, прося о помощи, Восточный перевод версия с «Аллахом» В то время царь Ахаз послал к царю Ассирии, прося о помощи, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) В то время царь Ахаз послал к царю Ассирии, прося о помощи, Святая Библия: Современный перевод В то время снова пришли идумеяне и разбили иудеев, захватив многих в плен. Тогда царь Ахаз попросил ассирийского царя помочь ему. Синодальный перевод В то время послал царь Ахаз к царям Ассирийским, чтоб они помогли ему, Новый русский перевод В то время царь Ахаз послал к царю Ассирии, прося о помощи, |
И в тот день уже не будут полагаться оставшиеся в Израиле и уцелевшие в доме Иакова на тех, кто нанес им удар, а лишь на Господа уповать будут. Он — истинная Святыня Израиля!
По воле Господней наступят для тебя, народа твоего и всех потомков твоих такие дни, каких не бывало с тех пор, как Ефрем отделился от Иуды: царь ассирийский выступит против вас!
Так зачем ты идешь в Египет — испить ли воды из Нила? И зачем ты идешь в Ассирию — испить ли воды из Евфрата?
Отчего так легковесна ты, выбирая, куда идти? Разочарует тебя Египет, как это было однажды с Ассирией.