Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




2 Паралипоменон 28:16 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

16 В то время царь Ахаз послал к царю Ассирии, прося о помощи,

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

16 В это самое время царь Ахаз обратился за помощью к царям Ассирии,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

16 В то время царь Ахаз послал к царю Ассирии, прося о помощи,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

16 В то время царь Ахаз послал к царю Ассирии, прося о помощи,

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

16-17 В то время снова пришли идумеяне и разбили иудеев, захватив многих в плен. Тогда царь Ахаз попросил ассирийского царя помочь ему.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

16 В то время послал царь Ахаз к царям Ассирийским, чтоб они помогли ему,

См. главу Копировать




2 Паралипоменон 28:16
8 Перекрёстные ссылки  

Но Вечный наведёт на тебя, на твой народ и на дом твоего отца такие ужасные дни, каких не бывало с тех пор, как Ефраим отделился от Иудеи, – Он наведёт царя Ассирии.


Как легко тебе бродить, меняя свой путь! Ты будешь опозорена Египтом, как была опозорена Ассирией.


Ты распутничала и с ассирийцами, потому что была ненасытна, и всё-таки не утолила своей похоти.


В тот день остаток Исраила, уцелевшие потомки Якуба, не станут уже полагаться на того, кто разил их, но истинно положатся на Вечного, на святого Бога Исраила.


А теперь что толку ходить в Египет, чтобы пить воду из Нила? Какой прок ходить в Ассирию, чтобы пить воду из Евфрата?


Когда Ефраим увидел свою болезнь, а Иудея свои раны, тогда Ефраим обратился к Ассирии и послал за помощью к великому царю. Но он не может вылечить вас и не может исцелить ваши раны.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама