1 Царств 8:2 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Старшего звали Йоэль, младшего — Авия, были они судьями в Беэр-Шеве. Больше версийВосточный Перевод Его первенца звали Иоиль, а второго сына – Авия. Они были судьями в Беэр-Шеве. Восточный перевод версия с «Аллахом» Его первенца звали Иоиль, а второго сына – Авия. Они были судьями в Беэр-Шеве. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Его первенца звали Иоиль, а второго сына – Авия. Они были судьями в Беэр-Шеве. Святая Библия: Современный перевод Старшего сына звали Иоиль, а второго сына звали Авия. Они были судьями в Вирсавии. Синодальный перевод Имя старшему сыну его Иоиль, а имя второму сыну его Авия; они были судьями в Вирсавии. Новый русский перевод Его первенца звали Иоиль, а второго сына — Авия. Они были судьями в Вирсавии. |
И отправился Израиль в путь; взял он с собою всё, что у него было, и, придя в Беэр-Шеву, совершил богослужение: принес жертвы Богу отца своего Исаака.
Илия испугался и, спасая свою жизнь, бежал в Беэр-Шеву, что в Иудее. Там он оставил своего слугу,