Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Царств 27:4 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Саулу сообщили, что Давид бежал в Гат, и Саул больше его не искал.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Когда Шаулу донесли, что Давуд бежал в Гат, он больше не искал его.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Когда Шаулу донесли, что Давуд бежал в Гат, он больше не искал его.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Когда Шаулу донесли, что Довуд бежал в Гат, он больше не искал его.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Когда Саулу донесли, что Давид убежал в Геф, он перестал его искать.

См. главу

Синодальный перевод

И донесли Саулу, что Давид убежал в Геф, и не стал он более искать его.

См. главу

Новый русский перевод

Когда Саулу донесли, что Давид бежал в Гат, он больше не искал его.

См. главу
Другие переводы



1 Царств 27:4
4 Перекрёстные ссылки  

Все слуги шли подле него, а керетеи, пелетеи и люди из Гата (шестьсот человек, вышедших вместе с ним из Гата) шли перед царем.


Саул ответил: «Согрешил я! Вернись, сын мой Давид, и впредь я не причиню тебе зла. Драгоценной ты счел сегодня мою жизнь, а я был безумцем, как глубоко я заблуждался!»


Давид поселился у Ахиша в Гате, а с ним и его люди, каждый со своей семьей. При Давиде было две его жены: Ахиноам из Изреэля и Авигаиль, бывшая жена Навала из Кармила.


Давид сказал Ахишу: «Если ты благоволишь ко мне, то пусть мне дадут место в одном из малых поселений, чтобы я там жил, — к чему слуге твоему оставаться в царских палатах возле тебя?»