1 Царств 21:13 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова притворившись при нем безумцем, он чертил знаки на створах ворот и пускал слюну по своей бороде. Больше версийВосточный Перевод Он притворился перед ними сумасшедшим и, пока был у них, вёл себя как безумный, царапал знаки на дверях и пускал слюни по бороде. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он притворился перед ними сумасшедшим и, пока был у них, вёл себя как безумный, царапал знаки на дверях и пускал слюни по бороде. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он притворился перед ними сумасшедшим и, пока был у них, вёл себя как безумный, царапал знаки на дверях и пускал слюни по бороде. Святая Библия: Современный перевод Тогда Давид притворился безумным перед Анхусом и его слугами. Он плевал на двери и пускал слюну по бороде. Синодальный перевод И изменил лице свое пред ними, и притворился безумным в их глазах, и чертил на дверях, [кидался на руки свои] и пускал слюну по бороде своей. Новый русский перевод Он притворился перед ними сумасшедшим и, пока был у них, вел себя как безумный, царапал знаки на дверях и пускал слюни по бороде. |
«Я, никто иной, Утешитель ваш! И чего тебе бояться бренного человека, мужа, что увядает, как трава?