Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Царств 17:29 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Но Давид ответил: «Что я такого сделал? Разве мне даже поговорить нельзя?»

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

– Что же я сделал? – сказал Давуд. – Мне что, даже поговорить нельзя?

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

– Что же я сделал? – сказал Давуд. – Мне что, даже поговорить нельзя?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

– Что же я сделал? – сказал Довуд. – Мне что, даже поговорить нельзя?

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Давид сказал: «Что я сделал? Я не сделал ничего плохого. Я просто разговаривал!»

См. главу

Синодальный перевод

И сказал Давид: что же я сделал? не слова ли это?

См. главу

Новый русский перевод

— Что же я сделал? — сказал Давид. — Мне что, даже поговорить нельзя?

См. главу
Другие переводы



1 Царств 17:29
6 Перекрёстные ссылки  

Кроткий ответ отвращает гнев, а резкое слово вызывает ярость.


Духовный человек судит обо всем, а о нем самом судить никто не может.


За зло не воздавайте злом, за оскорбление — оскорблением; наоборот, обидчиков своих благословляйте: к этому призваны вы и только так обретете благословение.


Старший его брат Элиав услышал, как Давид разговаривает с людьми, и разгневался на него. Он сказал: «Зачем ты явился сюда и на кого бросил нашу маленькую отару в степи? Знаю я твою самонадеянность и злые мысли: ты явился посмотреть на битву».


Отвернувшись от брата, он заговорил с другим человеком, спросил его о том же самом и получил прежний ответ.