У Меонотая родился Офра. У Сераи родился Иоав, отец жителей Ге-Харашима (такое у него название, потому что жители его были ремесленниками).
1 Паралипоменон 4:23 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Они были гончарами, жили в Нетаиме и Гедере, будучи на службе у царя. Больше версийВосточный Перевод Они были горшечниками, жившими в Нетаиме и Гедере; они проживали там и работали на царя. Восточный перевод версия с «Аллахом» Они были горшечниками, жившими в Нетаиме и Гедере; они проживали там и работали на царя. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Они были горшечниками, жившими в Нетаиме и Гедере; они проживали там и работали на царя. Святая Библия: Современный перевод Эти сыновья Салы были гончарами. Они жили в городах Нетаим и Гедера и работали для царя. Синодальный перевод Они были горшечники, и жили при садах и в огородах; у царя для работ его жили они там. Новый русский перевод Они были гончарами, жившими в Нетаиме и Гедере; они проживали там и работали на царя. |
У Меонотая родился Офра. У Сераи родился Иоав, отец жителей Ге-Харашима (такое у него название, потому что жители его были ремесленниками).
Йоким, жители Козевы, Йоаш и Сараф, которые правили в Моаве, но потому вернулись в Лехем (дела это древние).