а у Господа совета не просил. Потому Господь умертвил его, а царство передал Давиду, сыну Иессея.
1 Паралипоменон 2:12 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова у Боаза родился Овед, а у Оведа — Иессей. Больше версийВосточный Перевод Боаз был отцом Овида, а Овид – отцом Есея. Восточный перевод версия с «Аллахом» Боаз был отцом Овида, а Овид – отцом Есея. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Боаз был отцом Овида, а Овид – отцом Есея. Святая Библия: Современный перевод Вооз был отцом Овида, а Овид был отцом Иессея. Синодальный перевод Вооз родил Овида, Овид родил Иессея; Новый русский перевод Боаз был отцом Овида, а Овид — отцом Иессея. |
а у Господа совета не просил. Потому Господь умертвил его, а царство передал Давиду, сыну Иессея.
Но из корня срубленного древа Иессея взойдет молодой побег, от самого корня его произрастет новая ветвь плодоносящая;
В тот день корень Иессея станет знаменем для народов: племена к нему устремятся, и обитель его прославлена будет.
от Салмона родился Вооз, матерью его была Рахав; от Вооза родился Овид, матерью его была Руфь; от Овида родился Иессей,
Отстранив его, поставил им Бог царем Давида и дал о нем такое свидетельство: „Нашел Я Себе человека по сердцу Своему, Давида, сына Иессеева. Он исполнит всю волю Мою“.
Исайя тоже говорит: «От корня Иессея Побег произрастет, поднимется Он, чтобы народами править; возложат язычники надежды свои на Него».
Господь спросил Самуила: «Долго еще ты будешь скорбеть о Сауле? Я отверг его, отрешил от царства Израильского! Наполни рог елеем и иди, куда Я тебя пошлю, — к Иессею из Вифлеема. Я присмотрел себе царя среди его сыновей».