Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




1 Паралипоменон 2:13 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

13 У Иессея родились: Элиав, его первенец, Авинадав — второй сын, Шима — третий,

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

13 Есей был отцом Элиава, своего первенца, Авинадава – второго сына, Шимеи – третьего,

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

13 Есей был отцом Элиава, своего первенца, Авинадава – второго сына, Шимеи – третьего,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

13 Есей был отцом Элиава, своего первенца, Авинадава – второго сына, Шимеи – третьего,

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

13 Иессей был отцом Елиава, а Елиав был его первенцем. Вторым сыном Иессея был Авинадав, его третьим сыном был Шима.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

13 Иессей родил первенца своего Елиава, второго — Аминадава, третьего — Самму,

См. главу Копировать

Новый русский перевод

13 Иессей был отцом Элиава, своего первенца, Авинадава — второго сына, Шимы — третьего,

См. главу Копировать




1 Паралипоменон 2:13
10 Перекрёстные ссылки  

Был у Амнона друг по имени Йонадав, сын Шимы, брата Давида. Йонадав был очень лукавым человеком.


Асахэля подобрали и похоронили в гробнице его отца в Вифлееме. А Йоав со своими людьми шел всю ночь, так что рассвет застал их в Хевроне.


у Боаза родился Овед, а у Оведа — Иессей.


Нетанэль — четвертый, Раддай — пятый,


Когда он стал поносить Израиль, убил его Ионафан, сын брата Давидова Шимы.


у Иуды — Элигу, один из братьев Давида; у Иссахара — Омри, сын Михаэля;


Давид был сыном эфратянина из Вифлеема в Иудее, по имени Иессей; у Иессея было восемь сыновей. Во дни Саула Иессей уже состарился, было ему много лет.


Трое старших сыновей Иессея отправились с Саулом на войну. Первенца звали Элиав, второго — Авинадав и третьего — Шамма.


Старший его брат Элиав услышал, как Давид разговаривает с людьми, и разгневался на него. Он сказал: «Зачем ты явился сюда и на кого бросил нашу маленькую отару в степи? Знаю я твою самонадеянность и злые мысли: ты явился посмотреть на битву».


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама