Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Паралипоменон 19:14 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Йоав со своими воинами вступил в бой с арамеями и обратил их в бегство.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

После этого Иоав со своими воинами вступил в сражение с сирийцами, и те побежали перед ним.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

После этого Иоав со своими воинами вступил в сражение с сирийцами, и те побежали перед ним.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

После этого Иоав со своими воинами вступил в сражение с сирийцами, и те побежали перед ним.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Иоав, во главе войска, которое было с ним, атаковал сирийцев, заставив их бежать от него.

См. главу

Синодальный перевод

И вступил Иоав и люди, которые были у него, в сражение с Сириянами, и они побежали от него.

См. главу

Новый русский перевод

После этого Иоав со своими воинами вступил в сражение с арамеями, и те побежали перед ним.

См. главу
Другие переводы



1 Паралипоменон 19:14
8 Перекрёстные ссылки  

Йоав со своими воинами вступил в бой с арамеями и обратил их в бегство.


Тогда один из пророков подошел к Ахаву, царю израильскому, и сказал: «Вот что говорит Господь: „Видишь ли это великое множество? Я предам его сегодня в твои руки, и узнаешь, что Я — Господь!“»


Будь тверд духом, будем крепко стоять за наш народ и за города нашего Бога! А Господь пусть совершит то, что сочтет наилучшим».


Когда аммонитяне увидели, что арамеи бегут с поля боя, они тоже побежали от Авишая, брата Йоава, и скрылись в городе. А Йоав вернулся в Иерусалим.