Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




1 Паралипоменон 19:15 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

15 Когда аммонитяне увидели, что арамеи бегут с поля боя, они тоже побежали от Авишая, брата Йоава, и скрылись в городе. А Йоав вернулся в Иерусалим.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

15 Когда аммонитяне увидели, что сирийцы бегут, они тоже побежали от Авишая, брата Иоава, и отступили в город. А Иоав вернулся в Иерусалим.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

15 Когда аммонитяне увидели, что сирийцы бегут, они тоже побежали от Авишая, брата Иоава, и отступили в город. А Иоав вернулся в Иерусалим.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

15 Когда аммонитяне увидели, что сирийцы бегут, они тоже побежали от Авишая, брата Иоава, и отступили в город. А Иоав вернулся в Иерусалим.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

15 Аммонитяне увидели, что сирийцы бегут, и тоже побежали от Авессы и его войска. Они вернулись в свой город, а Иоав отправился в Иерусалим.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

15 Аммонитяне же, увидев, что Сирияне бегут, и сами побежали от Авессы, брата его, и ушли в город. И пришел Иоав в Иерусалим.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

15 Аммонитяне увидев, что арамеи бегут, тоже побежали от Авишая, брата Иоава, и отступили в город. А Иоав вернулся в Иерусалим.

См. главу Копировать




1 Паралипоменон 19:15
4 Перекрёстные ссылки  

Йоав со своими воинами вступил в бой с арамеями и обратил их в бегство.


Арамеи, увидев, что они оказались разбиты израильтянами, отправили гонцов к арамеям, жившим за рекой Евфратом, и запросили подкрепление во главе с Шофахом, военачальником Хададэзера.


В бегство обратите врагов ваших — от меча падут они перед вами.


После сказанного что еще остается добавить? Если Бог за нас, кто может быть против нас?


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама