В день, когда Господь избавил Давида от всех врагов и от рук Саула, он посвятил Господу такую песнь:
1 Паралипоменон 16:7 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова В тот самый день Давид впервые установил, чтобы Асаф и его собратья исполняли во славу Господа эту хвалебную песнь: Больше версийВосточный Перевод В тот день Давуд впервые дал Асафу и его сородичам песню для прославления Вечного: Восточный перевод версия с «Аллахом» В тот день Давуд впервые дал Асафу и его сородичам песню для прославления Вечного: Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) В тот день Довуд впервые дал Ософу и его сородичам песню для прославления Вечного: Святая Библия: Современный перевод В этот день Давид в первый раз поручил Асафу и его братьям восхвалять Господа. Синодальный перевод В этот день Давид в первый раздал псалом для славословия Господу чрез Асафа и братьев его; Новый русский перевод В тот день Давид впервые дал Асафу и его родственникам песню для прославления Господа: |
В день, когда Господь избавил Давида от всех врагов и от рук Саула, он посвятил Господу такую песнь:
Беная и Яхазиэль, священники, должны были изо дня в день в назначенный час трубить в трубы перед ковчегом Завета Божьего.
Царь Езекия и вельможи его повелели левитам, чтобы те славили Господа словами псалмов Давида и словами провидца Асафа. И левиты с ликованием пели и прославляли Господа, преклоняя колени и простираясь ниц.
Главы левитских родов: Хашавья, Шеревья и Иисус, сын Кадмиэля, и их собратья, стоявшие напротив, возносили в Храме хвалу и благодарение — одна часть хора отвечала другой, по заповеди Божьего человека Давида.