Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Паралипоменон 16:7 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

В тот самый день Давид впервые установил, чтобы Асаф и его собратья исполняли во славу Господа эту хвалебную песнь:

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

В тот день Давуд впервые дал Асафу и его сородичам песню для прославления Вечного:

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

В тот день Давуд впервые дал Асафу и его сородичам песню для прославления Вечного:

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

В тот день Довуд впервые дал Ософу и его сородичам песню для прославления Вечного:

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

В этот день Давид в первый раз поручил Асафу и его братьям восхвалять Господа.

См. главу

Синодальный перевод

В этот день Давид в первый раздал псалом для славословия Господу чрез Асафа и братьев его;

См. главу

Новый русский перевод

В тот день Давид впервые дал Асафу и его родственникам песню для прославления Господа:

См. главу
Другие переводы



1 Паралипоменон 16:7
7 Перекрёстные ссылки  

В день, когда Господь избавил Давида от всех врагов и от рук Саула, он посвятил Господу такую песнь:


Беная и Яхазиэль, священники, должны были изо дня в день в назначенный час трубить в трубы перед ковчегом Завета Божьего.


Царь Езекия и вельможи его повелели левитам, чтобы те славили Господа словами псалмов Давида и словами провидца Асафа. И левиты с ликованием пели и прославляли Господа, преклоняя колени и простираясь ниц.


Главы левитских родов: Хашавья, Шеревья и Иисус, сын Кадмиэля, и их собратья, стоявшие напротив, возносили в Храме хвалу и благодарение — одна часть хора отвечала другой, по заповеди Божьего человека Давида.


Руководителю хора Псалом Давида


Руководителю хора Псалом Давида