«Всю эту власть над ними я отдам Тебе, — сказал он, — отдам вместе со всем великолепием их, потому что всё это передано мне, и я даю эту власть, кому хочу.
1 Иоанна 5:19 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова О себе мы знаем, что от Бога мы. А весь мир — во власти дьявола. Больше версийВосточный Перевод Мы знаем, что мы от Всевышнего, а весь мир лежит во власти дьявола. Восточный перевод версия с «Аллахом» Мы знаем, что мы от Аллаха, а весь мир лежит во власти Иблиса. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Мы знаем, что мы от Всевышнего, а весь мир лежит во власти дьявола. перевод Еп. Кассиана Мы знаем, что мы — от Бога, а мир в целом лежит во власти лукавого. Библия на церковнославянском языке Вемы, яко от Бога есмы, и мир весь во зле лежит. Святая Библия: Современный перевод Мы знаем, что принадлежим Богу, хотя весь мир находится во власти лукавого. |
«Всю эту власть над ними я отдам Тебе, — сказал он, — отдам вместе со всем великолепием их, потому что всё это передано мне, и я даю эту власть, кому хочу.
Недолго осталось Мне говорить с вами, ибо князь мира этого уже на своем пути сюда. Не властен он надо Мной,
Нам есть чем гордиться: совесть наша в том порукой, что не по мудрости человеческой, а по Божией благодати мы всегда в этом мире, особенно с вами, братья, вели себя простодушно и искренно, как то Богу угодно.
У них, у неверующих, ослепил бог века сего ум, чтобы не видеть им света Благой Вести о славе Христа, Который есть образ Бога.
Мы ведь знаем, когда бы ни был разрушен земной наш дом, наше временное пристанище, у нас есть на небесах нерукотворный, вечный, Богом приготовленный дом.
отдавшего Себя за грехи наши, чтобы освободить нас от власти этого злого века, как было угодно то Богу и Отцу нашему,
коим предавались, когда жили, как ведется в мире сем, когда подчинялись воле князя, владычествующего под небесами, — злого духа, что действует ныне в людях, противящихся Богу.
За то и оказался я в нынешнем моем положении. Но не стыжусь этого, ибо знаю, в Кого уверовал, и нет у меня сомнений в том, что дело, вверенное мне, надежно будет сохранено Им до великого Дня того.
Мы и сами когда-то ничего не понимали, были непокорны, впадали в заблуждения. Были и мы рабами похотей, гнались за всякого рода наслаждениями, жили в злобе и зависти; мерзкими были и ненавидели друг друга.
Прелюбодеи и прелюбодейки, разве не знаете вы, что, привязывая себя к этому миру, вы, по сути, враждуете с Богом? Всякий, кто становится другом миру сему, оказывается врагом Богу.
Мы знаем с вами, что уже перешли из смерти в жизнь, потому что любим братьев наших, а кто не любит, тот мертв.
И кто соблюдает заповеди Божьи, тот пребывает в Боге, и Бог — в нем. А то, что воистину пребывает Он в нас, о том нам Дух говорит, Которого нам Он дал.
Кто верит в Сына Божьего, в себе самом несет это свидетельство. Кто же Богу не верит, тот лжецом Его выставляет, не принимая свидетельства, которое дал Бог о Сыне Своем.
Я написал всё это вам, верующим во имя Сына Божия, чтобы знали вы, что обрели вы жизнь вечную.
И если знаем, что Он слышит нас, когда мы просим Его о чем-либо, знаем и другое: стоит попросить у Него что-то — оно уже наше.
Рожденный от Бога, как нам известно, не грешит, ибо хранит его Сын Божий, и лукавый не смеет прикасаться к нему.
Но знаем также, что Сын Божий, когда приходил, даровал нам разумение, чтобы познали мы Истинного. И вот мы — в Нем, в Истине самой, и в Сыне Его, Иисусе Христе. Он есть истинный Бог и жизнь вечная.
Повержен был великий дракон, древний змей, называемый «дьяволом» и «сатаной», обманывавший всю вселенную. Повержен он был и сброшен на землю вместе с ангелами своими.
и низверг в бездну. Там и заточил ангел сатану, и положил печать на запоры, дабы не мог больше сатана обманывать народы, пока не пройдет тысяча лет. Потом он будет освобожден, но ненадолго.