Иакова 4:17 - Библия на церковнославянском языке Ведущему убо добро творити, и не творящему, грех ему есть. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова В общем, кто знает, как делать добро, но не делает, тому — грех. Восточный Перевод Итак, всякий, кто знает, что не должен так поступать, но поступает, тот грешит. Восточный перевод версия с «Аллахом» Итак, всякий, кто знает, что не должен так поступать, но поступает, тот грешит. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Итак, всякий, кто знает, что не должен так поступать, но поступает, тот грешит. перевод Еп. Кассиана Итак, кто умеет делать добро, и не делает — тому грех. Святая Библия: Современный перевод А потому, если вы знаете, как поступить правильно, но не поступаете так, то повинны в грехе. |
Рече им Иисус: аще бысте слепи были, не бысте имели греха: ныне же глаголете, яко видим, грех убо ваш пребывает.
Нецыи же и оправдание Божие разумевше, яко таковая творящии достойни смерти суть, не точию сами творят, но и соизволяют творящым.
Благое ли убо бысть мне смерть? Да не будет: но грех, да явится грех, благим ми содевая смерть, да будет по премногу грешен грех заповедию.
Лучше бо бе им не познати пути правды, нежели познавшым возвратитися вспять от преданныя им святыя заповеди.