Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Ефесянам 6:1 - Библия на церковнославянском языке

Чада, послушайте своих родителей о Господе: сие бо есть праведно.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Вы, дети, пребывая [во Господе], послушны будьте своим родителям. Это ваш святой долг.

См. главу

Восточный Перевод

Дети, будьте послушны своим родителям как подобает последователям Повелителя, это ваш долг.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Дети, будьте послушны своим родителям как подобает последователям Повелителя, это ваш долг.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Дети, будьте послушны своим родителям как подобает последователям Повелителя, это ваш долг.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Дети, повинуйтесь в Господе родителям вашим, ибо это справедливо.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Дети, повинуйтесь своим родителям, как угодно Богу, потому что это правильно.

См. главу
Другие переводы



К Ефесянам 6:1
33 Перекрёстные ссылки  

И сниде с нима и прииде в назарет: и бе повинуяся има. И Мати его соблюдаше вся глаголголы сия в сердцы своем.


и не сообразуйтеся веку сему, но преобразуйтеся обновлением ума вашего, во еже искушати вам, что есть воля Божия благая и угодная и совершенная.


да приимете ю о Господе достойне святым, и споспешствуите ей, о нейже аще от вас потребует вещи: ибо сия заступница многим бысть, и самому мне.


Темже убо закон свят, и заповедь свята и праведна и блага.


Темже, братие моя возлюбленная, тверди бывайте, непоступни, избыточествующе в деле Господни всегда, ведяще, яко труд ваш несть тощь пред Господем.


Аще же кая вдовица чада или внучата имать, да учатся прежде свой дом благочистиво устроити и взаем воздаяти родителем: сие бо есть благоугодно пред Богом.


Повинитеся убо всякому человечу созданию Господа ради: аще царю, яко преобладающу: