се, Дева во чреве приимет и родит сына, и нарекут имя ему еммануил, еже есть сказаемо: с нами Бог.
К Римлянам 8:31 - Библия на церковнославянском языке Что убо речем к сим, аще Бог по нас, кто на ны, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова После сказанного что еще остается добавить? Если Бог за нас, кто может быть против нас? Восточный Перевод Что же нам сказать об этом? Если Всевышний за нас, то кто против нас? Восточный перевод версия с «Аллахом» Что же нам сказать об этом? Если Аллах за нас, то кто против нас? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Что же нам сказать об этом? Если Всевышний за нас, то кто против нас? перевод Еп. Кассиана Что же мы скажем на это? Если Бог за нас, кто против нас? Святая Библия: Современный перевод Что же сказать обо всём этом? Если Бог за нас, то кто же может быть против нас? |
се, Дева во чреве приимет и родит сына, и нарекут имя ему еммануил, еже есть сказаемо: с нами Бог.
Аще ли неправда наша Божию правду составляет, что речем? еда ли неправеден Бог наносяй гнев? по человеку глаголю.