И мы вам благовествуем обетование бывшее ко отцем, яко сие Бог исполнил есть нам чадом их, воздвиг Иисуса,
К Римлянам 4:13 - Библия на церковнославянском языке Не законом бо обетование аврааму, или семени его, еже быти ему наследнику мирови, но правдою веры. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И само обещание Аврааму, что ему и потомкам его будет отдан в наследство весь мир, не с соблюдением Закона было связано, а с праведностью, зависящей от веры. Восточный Перевод Ведь не через Закон Ибрахим и его потомки получили обещание, что им будет отдан в наследство мир, а потому, что они были праведны по вере. Восточный перевод версия с «Аллахом» Ведь не через Закон Ибрахим и его потомки получили обещание, что им будет отдан в наследство мир, а потому, что они были праведны по вере. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ведь не через Закон Иброхим и его потомки получили обещание, что им будет отдан в наследство мир, а потому, что они были праведны по вере. перевод Еп. Кассиана Ибо не чрез Закон обещание Аврааму, или семени его, быть наследником мира, но чрез праведность по вере. Святая Библия: Современный перевод Обещание, данное Аврааму и его потомкам, что он станет наследником мира, пришло не от закона, но благодаря праведности, пришедшей через веру. |
И мы вам благовествуем обетование бывшее ко отцем, яко сие Бог исполнил есть нам чадом их, воздвиг Иисуса,
и отцу обрезания, не сущым точию от обрезания, но и ходящым в стопах веры, яже (бе) в необрезании отца нашего авраама.
Верою ответ приим ное о сих, яже не у виде, убоявся сотвори ковчег во спасение дому своего: еюже осуди (весь) мир, и правды, яже по вере, бысть наследник.