От Матфея 9:12 - Библия на церковнославянском языке Иисус же слышав рече им: не требуют здравии врача, но болящии: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Иисус услышал это и сказал: «Не здоровым нужен врач, а больным. Восточный Перевод Когда Иса услышал это, Он сказал: – Не здоровым нужен врач, а больным. Восточный перевод версия с «Аллахом» Когда Иса услышал это, Он сказал: – Не здоровым нужен врач, а больным. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Когда Исо услышал это, Он сказал: – Не здоровым нужен врач, а больным. перевод Еп. Кассиана Услышав же это, Он сказал им: не здоровым нужен врач, а болящим. Святая Библия: Современный перевод Услышав это, Иисус сказал: «Не здоровым нужен врач, а больным. |
И слышав Иисус глагола им: не требуют здравии врача, но болящии: не приидох призвати праведники, но грешники на покаяние.
И жена сущи в точении крове от двоюнадесяте лету, яже врачем издавши все имение, (и) не возможе ни от единаго изцелети:
Народи же разумевше, по нем идоша: и приемь их, глаголаше им о Царствии Божии и требующыя изцеления целяше.