Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 5:35 - Библия на церковнославянском языке

ни землею, яко подножие есть ногама его: ни Иерусалимом, яко град есть великаго Царя:

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

ни землей — это место, где ноги Его покоятся, ни Иерусалимом, ибо то город великого Царя,

См. главу

Восточный Перевод

ни землёй, потому что она – подножие для ног Его, ни Иерусалимом, потому что это город Всевышнего, Великого Царя.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

ни землёй, потому что она – подножие для ног Его, ни Иерусалимом, потому что это город Аллаха, Великого Царя.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

ни землёй, потому что она – подножие для ног Его, ни Иерусалимом, потому что это город Всевышнего, Великого Царя.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

ни землею, потому что она подножие ног Его; ни Иерусалимом, потому что он город великого Царя;

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

И не клянитесь землёй, потому что она — подножие Божье. И Иерусалимом не клянитесь, потому что он — город великого Царя.

См. главу
Другие переводы



От Матфея 5:35
10 Перекрёстные ссылки  

ниже главою твоею кленися, яко не можеши власа единаго бела или черна сотворити:


небо мне престол есть, земля же подножие ногама моима: кий храм созиждете ми, глаголет Господь, или кое место покоищу моему?


И веде мя духом на гору велику и высоку и показа ми град великий, святый Иерусалим низходящь с небесе от Бога,


И аз иоанн видех град святый, Иерусалим нов сходящь от Бога с небесе, приготован яко невесту украшену мужу своему.