Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 26:8 - Библия на церковнославянском языке

Видевше же ученицы его негодоваша, глаголюще: чесо ради гибель сия (бысть)?

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Ученики вознегодовали, увидев это: «К чему такая расточительность?

См. главу

Восточный Перевод

Увидев это, ученики рассердились: – Зачем такая трата?

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Увидев это, ученики рассердились: – Зачем такая трата?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Увидев это, ученики рассердились: – Зачем такая трата?

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Увидев, ученики вознегодовали и говорили: к чему эта расточительность?

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Увидев это, ученики вознегодовали и сказали: «К чему такое расточительство?

См. главу
Другие переводы



От Матфея 26:8
12 Перекрёстные ссылки  

И слышавше десять, негодоваша о обою брату.


приступи к нему жена, сткляницу мира имущи многоценнаго, и возливаше на главу его возлежаща.


можаше бо сие миро продано быти на мнозе и датися нищым.


Бяху же нецыи негодующе в себе и глаголюще: почто гибель сия мирная бысть?